Un texte de Taos Amrouche dans le manuel de 5e AP!
Le texte de Taos Amrouche est proposĂ© aux apprenants dans le cadre du projet n°2, qui vise la structure du texte narratif. PrĂ©cisons quâĂ partir de la
4e annĂ©e primaire, lâenseignement de la grammaire et de la typologie du texte est explicite. Les apprentissages linguistiques sont envisagĂ©s dans lâoptique de lâapproche
communicative.Â
Câest pour la premiĂšre fois, sans doute, quâune Ćuvre de Taos Amrouche soit officiellement enseignĂ©e dans lâĂ©cole
algĂ©rienne. Sachant que lâĆuvre de la premiĂšre romanciĂšre algĂ©rienne a toujours Ă©tĂ© sciemment victime dâexclusion dans son propre pays, lâacte ne peut ĂȘtre que chaleureusement saluĂ© par ceux qui
aspirent Ă une AlgĂ©rie plurielle.Â
En effet, les enseignants de la langue française ont eu lâagrĂ©able surprise de dĂ©couvrir inclu dans la
nouvelle version du manuel de la cinquiĂšme annĂ©e primaire, le conte Le ChĂȘne de lâOgre, extrait de Le Grain Magique, lâune des Ćuvres Ă©crites par Taos Amrouche. Ce conte rendu cĂ©lĂšbre grĂące Ă la
chanson dâIdir Vava Inouva, traduite dans de nombreuses langues, contribuera Ă rĂ©concilier lâapprenant avec son environnement socioculturel. Soulignons que la version française de Vava Inouva est disponible sur Internet. Il serait pĂ©dagogiquement intĂ©ressant, aprĂšs lâĂ©tude de ce conte,
dâapprendre aux apprenants cette chanson, dâautant plus que la mĂ©lodie est connue chez les enfants algĂ©riens.   Â
Le texte de Taos Amrouche est proposé aux
apprenants dans le cadre du projet n°2, qui vise la structure du texte narratif. PrĂ©cisons quâĂ partir de la 4e annĂ©e primaire, lâenseignement de la grammaire et de la typologie du texte est
explicite. Les apprentissages linguistiques sont envisagĂ©s dans lâoptique de lâapproche communicative.Â
Par ailleurs, ce qui retient lâattention, a priori, dans la version revue et amĂ©liorĂ©e du manuel de français de la
cinquiĂšme annĂ©e primaire, câest sans doute lâallĂšgement des contenus, opĂ©rĂ© par le dĂ©partement de Benbouzid dans le cadre de la mise en Ćuvre de la rĂ©forme Ă©ducative.
Le livre en question contient 4 projets didactiques de 3 séquences chacun. Chaque projet débouche sur une situation
dâintĂ©gration, ou situation problĂšmes â qui est une situation dâapprentissage qui a pour but de crĂ©er un espace de rĂ©flexion et dâanalyse autour dâun problĂšme Ă rĂ©soudre, permettant du coup, Ă
lâĂ©lĂšve de mobiliser ses savoirs (des graphĂšmes, des lettres, des sons, des mots, etc.), ses savoir-faire (conjuguer un verbe, accorder un verbe, mettre des mots au fĂ©minin, au pluriel,âŠ) ainsi
que ses savoir-ĂȘtre (autocorrection, vĂ©rification de ses phrases,âŠ) pour rĂ©soudre une situation de la vie courante (sâexprimer couramment dans les situations de la vie de tous les jours, Ă©crire
une lettre, remplir un formulaire, etc.)
Enfin, lâillustration demeure, hĂ©las, le parent pauvre des derniers manuels scolaires Ă©laborĂ©s par la
tutelle.
A la place dâune image ou dâun dessin dâauteur, on retrouve des cliparts ne reflĂ©tant pas, dans la plupart des cas, les
contenus des textes et, du coup, nâaident pas lâĂ©lĂšve Ă sâimprĂ©gner du message vĂ©hiculĂ© par le texte.  Â
Â
Karim Kherbouche
Â
Marie Louise
Taos Amrouche, romanciĂšre kabyleÂ